BUNDjugend Nordrhein-Westfalen  
Projekt

Du. Ich. Wir.

Projektbeschreibung

In diesem Projekt arbeiten wir rassismuskritisch, intersektional und vor allem: mit Dir! Wir wollen intersektionale Perspektiven einnehmen, Menschen mit internationalen Geschichten empowern und gemeinsam Aktivismus machen! Hier findest Du BIPoC-Formate wie das BIPoC Summer Retreat, das PERSP:ACTIVE Festival und verschiedene Veranstaltungen zu Dekolonisation, Klimagerechtigkeit und Bewegungsfreiheit.

Darüber hinaus möchten wir Dich bei der Umsetzung Deiner Ideen unterstützen. Du hast spannende Themen, die Du im Rahmen unseres Projektes bearbeiten möchtest? Anfragen für Workshops oder Bedarf an bestimmten Empowermentformaten? Dann schau in unseren Mitmachbereich rein und schick uns Deine Ideen!

In this project, we work critically on racism, intersectionally, and most importantly: with you! We aim to adopt intersectional perspectives, empower people with international stories, and engage in activism together. Here you will find BIPoC formats such as the BIPoC Summer Retreat, the PERSPFestival, and various events on decolonization, climate justice, and freedom of movement.

Furthermore, we want to support you in implementing your ideas. Do you have exciting topics you want to explore within our project? Requests for workshops or needs for specific empowerment formats? Then check out our participation section and send us your ideas!

PERSP:ACTIVE 2024

(English below) Liebe Teilnehmende, wir laden Dich herzlich zum diesjährigen PERSP:ACTIVE (08.-09.11.24) in Dortmund ein! Dieses Mal tauchen wir tief in die Dynamiken interrassischer Beziehungen zwischen BIPoCs und weißen Allies ein – sowohl im privaten als auch im beruflichen Umfeld. Gemeinsam wollen wir herausfinden, wie Vertrauen aufgebaut, Beziehungen gepflegt und gestärkt werden können, um echte Transformation und nachhaltige Zusammenarbeit zu schaffen. Sei dabei und lass uns gemeinsam Neues gestalten!

Bitte beachte, dass die Teilnahmeplätze sehr begrenzt sind, d.h. Anmeldungen können noch bis zum 25. Oktober eingereicht werden – ab diesem Zeitpunkt müssen wir bei Überbelegung leider Absagen nach dem Zufallsprinzip verschicken (können aber bei unseren zukünftigen Angeboten einen Platz reservieren!). In der Woche vom 28. Oktober erhältst du dann die offizielle Teilnahmebestätigung mit Informationen zu Veranstaltungsort, Anreise etc. Bei Fragen wende Dich bitte an: richa.mittal@bundjugend-nrw.de

Dear participants, we warmly invite you to this year’s PERSPevent (November 8th-9th, 2024) in DOrtmund! This time, we will dive deep into the dynamics of interracial relationships between BIPoCs and white allies, both in private and professional settings. Together, we’ll explore how to build trust, nurture and strengthen relationships to foster real transformation and sustainable collaboration. Be part of this journey and help us create something new!

Please note that participation spots are limited, meaning registrations can be submitted until October 25th. After that, if we’re overbooked, we may have to send out cancellations at random, though we can reserve a spot for you at our future events! You’ll receive an official confirmation of participation, including venue and travel information, during the week of October 28th. If you have any questions, please contact: richa.mittal@bundjugend-nrw.de.

PERSP:ACTIVE 2024: Anmeldung | Registration

Name(erforderlich)
Pronomen | Pronouns
Altersgruppe | Age(erforderlich)
Sprache | Language(erforderlich)
Adresse | Address(erforderlich)

Machst du selber Rassismuserfahrungen? | Are you affected by racism?
Für eine konstruktive Teilnahme an diesem Event setzen wir grundlegendes Wissen über Allyship und machtkritische Dynamiken voraus, da wir im Rahmen der Veranstaltung darauf aufbauen werden. Bitte beantworte dazu die folgende Frage: Was ist dir persönlich am wichtigsten in deinem Allyship? | For constructive participation in this event, we require a foundational understanding of allyship and power-critical dynamics, as we will build upon this during the event. Please answer the following question: What is most important to you personally in your allyship?
Möchtest du einen weißen Ally mitbringen? Wenn ja, trage bitte hier den Namen/die Namen ein. Hinweis: Die Allies müssen ebenfalls diesen Anmeldebogen selbstständig ausfüllen. | Would you like to bring a white ally? If yes, please enter their name(s) here. Note: Allies are also required to fill out this registration form themselves.
Beziehungsverhältnis | Relationship Status

Möchtest du etwas teilen oder zeigen (oder auch gegen spende „verkaufen“), was du geschaffen hast? Dies kann Kunst, Zines, Schmuck oder andere Ressourcen sein. | Would you like to share or showcase something, perhaps even against donations, you’ve created? It could range from art, zines, jewelry, or other resources.
Ein ausgebildetes Awareness-Team wird vor Ort sein. Trotzdem könnten wir noch zusätzliche Unterstützung gebrauchen. Falls du dir vorstellen kannst, Teil des Awareness-Teams zu sein, lass es uns wissen. Bitte sei bereit für eine kurze Schulung vorab sowie eine Nachbesprechung nach dem Event (max. 1 Stunde). | A trained awareness team will be on-site. Nevertheless, we could always use some additional help. If you can imagine yourself as part of the awareness team, let us know. Please be prepared for a brief pre-training and post-event discussions (max 1 hour).
Support the Orga-Team
Möchtest du das Orga-Team unterstützen? Wähle bitte, wie du helfen möchtes. Teile gerne deine Ideen auch im Freitextfeld am Ende des Formulars. | Would you like to support the organizing team? Please choose how you’d like to help. Feel free to also share any other ideas in the open text field at the end of the form.

An welchen Programmpunkten wirst du teilnehmen? | Which parts of the program will you participate in?

Es werden vegane und vegetarische Optionen für Mittag- und Abendessen bereitgestellt. Bitte teile uns mit, ob du Allergien oder spezielle Verpflegungsbedürfnisse hast. | Vegan and vegetarian options will be provided for lunch and dinner on site. Please let us know if you have allergies or any specific catering needs.
Selbstbeteiligung | Costs(erforderlich)
Eure Wahl basiert auf Selbsteinschätzung, da wir sicherstellen möchten, dass unser Angebot für möglichst viele Menschen zugänglich bleibt. Die Differenz übernehmen wir. Wir empfehlen weißen Allies, den Unterstützer*innenpreis in Betracht zu ziehen. | Your choice is based on self-assessment, as we want to ensure that our offer remains accessible to as many people as possible. We will cover the difference. We encourage white allies to consider the supporter price.
Reisekostenerstattung | Travel Reimbursement(erforderlich)
Wir haben begrenzte Mittel, um Reisekosten zu erstatten. Bitte teile uns mit, ob du dies in Anspruch nehmen möchtest. | We have limited funds to reimburse travel costs. Please let us know if you would like to request this.
(z.B. Barrierefreiheit, Rückzugsraum, Dolmetschung, Kinderbetreuung etc.) | (e.g. accessibility needs, retreat area, translation, child care etc.)

Wie hast Du vom BIPoC Summer Retreat erfahren? | How did you hear about the retreat?(erforderlich)
Bist Du ein Mitglied der BUNDjugend NRW? |Are you a member of BUNDjugend NRW?(erforderlich)
Einverständnis | Consent(erforderlich)
Gemäß Art. 5 Abs.1 DSGVO.. | According to Art. 5 Abs.1 DSGVO..

Was ihr hier sonst noch findet:



Das Projekt wird gefördert vom: